分享到新浪微博 分享到QQ空间 打印

[灌水] あああ……我不行了,日语什么的最讨厌了

不是 あああ……私はもだめです
而是 あああ……私もだめです
在后面是mo的时候 私后面就不用ha了
你再好好学习一下文法吧.......翻译机只能煮个三分一熟
要翻译好还是得靠自己你知道俺受了多少苦了吧岂可修

TOP

元音为何物囧……我在某光碟的目录只看到了清音和混音这两个词而已呀囧……
自己BAIDU去=, =
于是つ的音咱不晓得怎么发了,咱听光碟里那似“租”似“粗”又似“吃”的音让我很混乱呀可恶。
TSU 你就当CI念

另外ざ是该念“啦”还是该念“扎"呀可恶……
ZA啦没见人家头上有两点吗啦是完全不同的音==

还有那啥じ和ぢ,以及づ和ず得发音是一样的吧?
...无法演示你还是再去听20遍

解决以上问题后我应该就算是背完平假名部分了吧囧……
俺没背过不清楚

TOP

咱听了好几遍,某光碟里ざ的发音我都觉得是“啦”,但是ざ字下方标的是[za],[za]的话应该是念“扎”的吧,可是咱听到的确是“啦”于是咱混乱了囧……(咱听力有问题么囧)
就是念ZA
听着觉得念LA的去走廊站5天

说起来ち的音我也不大明白呀可恶,我听着那音似“七”又似“叽”……
CHI啊CHI

じ/ぢ和づ/ず我除了似乎音高有些微妙不同外我真听不出区别了囧
JI/QI和DSU/ZU怎么会是微妙的差别...
你去走廊给我听200遍

TOP